Results 1-27 of 27 (Search time: 0.004 seconds).
Issue Date | Title | Author(s) | Relation | scopus | WOS | Fulltext/Archive link | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1989 | 初識梁遇春 | 李奭學 | 中外文學 第18卷第7期,頁124-142 | |||
2 | 1989 | 表現主義的意義與沒落 | Lukacs, Georg著; 李奭學譯 | 中外文學 18卷4期,頁92-133 | |||
3 | 1989 | 傲慢與偏見—毛姆的中國印象記 | 李奭學 | 中外文學 第17卷第12期,頁91-107 | |||
4 | 1989 | 蕭伯納點燃中國文壇戰火 | 李奭學 | 當代 第37期,頁36-55 | |||
5 | 1989 | 蘇曼殊的拜倫之歌 | 李奭學 | 當代 第37期,頁26-35 | |||
6 | 1989 | 托爾斯泰與中國左翼文人 | 李奭學 | 當代 第37期,頁12-25 | |||
7 | 1989 | 從《人的文學》看周作人與神秘主義 | 李奭學 | 當代 第36期,頁54-63 | |||
8 | 1989 | 英譯「西遊記」的問題﹣﹣為亞洲協會國際中英文翻譯研討會而作 | 余國藩著; 李奭學譯 | 中外文學 第17卷第11期,頁61-73 | |||
9 | 1989 | 余國藩西遊記論集 | 余國藩著; 李奭學譯 | 台北 | |||
10 | 1988 | 「西遊記」的源流、版本、史詩與寓言 -下 | 余國藩著; 李奭學譯 | 中外文學 第17卷第7期,頁72-100 | |||
11 | 1988 | 「西遊記」的源流、版本、史詩與寓言 -上 | 余國藩著; 李奭學譯 | 中外文學 第17卷第6期,頁4-45 | |||
12 | 1988 | 莎士比亞在中國 | 李奭學 | 當代 第29期,頁93-109 | |||
13 | 1988 | 台灣比較文學發展與西方理論的歷史觀察 | 李奭學 | 當代 第29期,頁48-59 | |||
14 | 1988 | 朝聖行:論「神曲」與「西遊記」 | 余國藩著; 李奭學譯 | 中外文學 第17卷第2期,頁4-36 | |||
15 | 1988 | 懷爾德的中國經驗—尋找象徵的劇作家 | 李奭學 | 當代 第25期,頁42-54 | |||
16 | 1988 | 在東西方的夾縫中思考—傅斯年「西學為用」的五四文學觀 | 李奭學 | 當代 第25期,頁114-129 | |||
17 | 1988 | 海明威筆下的戰時中國 | 李奭學 | 當代 第25期,頁32-42 | |||
18 | 1988 | 宗教研究與文學史 | 余國藩著; 李奭學譯 | 當代 第23期,頁30-48 | |||
19 | 1988 | 「西遊記」的敘事結構與第九回的問題 | 余國藩著; 李奭學譯 | 中外文學 第16卷第10期,頁4-25 | |||
20 | 1988 | 西洋文學概論 | Maynard Mack等著; 呂健忠; 李奭學編譯 | 台北 | |||
21 | 1987 | 老舍在倫敦 | 李奭學 | 當代 第20期,頁100-106 | |||
22 | 1987 | 長夜後的黎明—試論《奧勒斯提亞》的一則主題故事 | 李奭學 | 中外文學 第16卷第2期,頁50-71 | |||
23 | 1987 | 蕭乾論易卜生在中國 | 李奭學 | 當代 第15期,頁102-107 | |||
24 | 1987 | 祗園傳奇--略論一則佛教母題的演化 | 李奭學 | 中外文學 第15卷第2期,頁71-94 | |||
25 | 1986 | 宗教與中國文學:論西遊記的「玄道」 | 余國藩著; 李奭學譯 | 中外文學 第15卷第6期,頁25-56 | |||
26 | 1984 | History and Fiction: A New Interpretation of ‘The True Story of Ah Q. | 李奭學 | Fu Jen Studies in Linguistics and Literature 0(17), 69-89 | |||
27 | 1984 | 馬婁劇中的命與運 | 李奭學 | 輔仁大學 外國語文研究所 |