Results 1-48 of 48 (Search time: 0.001 seconds).
Issue Date | Title | Author(s) | Relation | scopus | WOS | Fulltext/Archive link | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2018 | 青青邊愁‧鬱鬱文思:析論余光中的《今日世界》專欄散文 | 單德興 | 望鄉牧神之歌:余光中作品評論與研究 (臺北 : 九歌出版社) | |||
2 | 2006 | 開疆與闢土—美國華裔文學與文化:作家訪談錄與研究論文集(簡體字版) | 單德興 | 天津 | |||
3 | 2006 | 重建美國文學史(簡體字版) | 單德興 | 北京 | |||
4 | 2007 | 邊緣與中心 | 單德興 | 台北市 | |||
5 | 2019 | 跨界思維與在地實踐:亞美文學研究的多重視角 | 單德興 | 臺北 | |||
6 | 2008 | 越界與創新:亞美文學與文化研究 | 單德興 | 台北市 | |||
7 | 2005 | 譯者的角色 | 單德興 | 國科會外文學門86-90年度研究成果論文集 (台中 : 國立中興大學外國語文學系) | |||
8 | 2013 | 論薩義德(簡體字版) | 單德興 | 杭州 | |||
9 | 2006 | 虛構(小說)/攝影何所為? | 單德興 | 文化的視覺系統I:帝國-亞洲-主體性 (台北 : 麥田) | |||
10 | 2011 | 薩依德在台灣 | 單德興 | 台北市 | |||
11 | 2018 | 華美的饗宴:臺灣的華美文學研究 | 單德興 | 臺北 | |||
12 | 2009 | 與智者為伍:亞美文學與文化名家訪談錄 | 單德興 | 台北市 | |||
13 | 2006 | 臺灣的華裔美國文學研究:回顧與展望 | 單德興 | 在文學研究與文化研究之間:朱炎教授七秩壽慶論文集 (台北 : 書林出版有限公司) | |||
14 | 2014 | 臺灣的比較文學:一位在地學者的觀察 | 單德興 | 跨界對話──漢學、比較文學與物質文化研究 (台北 : 萬卷樓) | |||
15 | 2016 | 翻譯與評介 | 單德興 | 臺北 | |||
16 | 2016 | 《翻譯與脈絡》【精裝修訂版】 | 單德興 | 北京 | |||
17 | 2007 | 翻譯與脈絡(第1版;簡體字版) | 單德興 | 北京 | |||
18 | 2009 | 翻譯與脈絡(1版;繁體字版) | 單德興 | 台北市 | |||
19 | 2004 | 翻譯‧經典‧文學——以《Gulliver’s Travels》為例 | 單德興 | 通識人文十一講 (台北 : 麥田) | |||
20 | 1993 | 第三屆美國文學與思想研討會論文選集:文學篇 | 單德興 | 台北市 | |||
21 | 2018 | 禪宗經典之翻譯/返譯:聖嚴法師英文著作中譯之我見我聞 | 單德興 | 在可譯與不可譯之間:第三屆全國宗教經典翻譯研討會論文集 (北京 : 中譯出版社) | |||
22 | 2013 | 流汗播種,歡喜收割 | 單德興 | 《全球屬性,在地聲音:《亞美學刊》四十年精選集》 (下冊), 台北:允晨文化,頁5-13 | |||
23 | 2005 | 權力、政治與文化:薩依德訪談集 | Said, Edward W.; Viswanathan, Gauri; 單德興譯 | 台北市 | |||
24 | 2004 | 《格理弗遊記》中文譯注本緒論 | 單德興 | 格理弗遊記 (台北 : 聯經) | |||
25 | 2004 | 格理弗遊記(初版; 學術譯注版) | Swift, Jonathan; 單德興譯注 | 台北市 | |||
26 | 2013 | 格理弗遊記(二版; 普及版) | Swift, Jonathan; 單德興譯注 | 台北市 | |||
27 | 2016 | 《文心學思:當代名家訪談錄》【此書係 《卻顧所來徑》簡體字修訂版】 | 單德興 | 廣州 | |||
28 | 1994 | 文化屬性與華裔美國文學 | 單德興 ; 何文敬 | 台北市 | |||
29 | 2009 | 故事與新生:華美文學與文化研究(簡體字版) | 單德興 | 中國天津 | |||
30 | 2010 | 攝影‧敘事‧介入——析論薩依德的《最後的天空之後》 | 單德興 | 管見之外:影像文化與文學研究——周英雄教授七秩壽慶論文集 (台北 : 書林出版公司) | |||
31 | 2005 | 對話‧交流‧反思:薩依德談論薩依德 | 單德興 | 權力、政治與文化:薩依德訪談集 (台北 : 麥田) | |||
32 | 2020 | 學術志業、編輯之路和心靈提升:蘇其康教授訪談錄【此文係修訂版,原文2019年7月出版】 | 單德興 | 俠義行:跨界與傳承 蘇其康教授榮退紀念文集 (臺北 : 書林) | |||
33 | 2008 | 含華吐英──析論余光中的中詩英文自譯 | 單德興 | 詩歌天保——余光中教授八十壽慶專集 (台北 : 九歌出版社) | |||
34 | 2016 | 古添洪教授訪談錄 | 古添洪著; 王智明 ; 單德興(共同訪問) | 比較文學與臺灣文本閱讀 (臺北 : 萬卷樓圖書股份有限公司) | |||
35 | 2014 | 卻顧所來徑:當代名家訪談錄 | 單德興 | 台北 | |||
36 | 2018 | 創傷‧攝影‧詩作:析論林永得的《南京大屠殺詩抄》【此文係修訂版,原文2014年6月出版】 | 單德興 | 華美的饗宴:臺灣的華美文學研究 (臺北 : 書林出版有限公司) | |||
37 | 2015 | 写真が示す暴力の姿、詩的贖罪——林永得(Wing Tek Lum)の『南京虐殺:詩集』【此文係根據英文版“Photographic Violence, Poetic Redemption”增訂後之日譯版】 | 單德興 | リーラー「遊」〈Vol. 9〉戦後70年と宗教 (京都 : 文理閣) | |||
38 | 1996 | 再現政治與華裔美國文學 | 何文敬 ; 單德興 | 台北市 | |||
39 | 2013 | 全球屬性,在地聲音:《亞美學刊》四十年精選集 (下冊) | 單德興 ; 梁志英; 唐‧中西 | 台北 | |||
40 | 2012 | 全球屬性,在地聲音:《亞美學刊》四十年精選集 (上冊) | 單德興 ; 梁志英; 唐‧中西 | 台北 | |||
41 | 2015 | 他者與亞美文學 | 單德興 | 臺北 | |||
42 | 2015 | 他者‧詩作‧自由:解讀哈金的《自由生活》 | 單德興 | 他者與亞美文學 (臺北 : 中央研究院歐美研究所) | |||
43 | 2018 | Writing, Freedom, and the Immigrant Experience: A Reading of Ha Jin’s A Free Life | Shan, Te-hsing | Critical Insights: The Immigrant Experience (Ipswich, MA : Salem Press) | |||
44 | 2007 | Trauma, Re(-)membering, and Reconciliation—On Maya Lin's Vietnam Veterans Memorial | Shan, Te-hsing | Landmarks in American Literature : history in the making (New Delhi : Prestige) | |||
45 | 2015 | The migrant writes: A reading of Ha Jin’s short fiction collections Under the red flag and A good fall | Shan, Te-hsing | Critical insights: Contemporary immigrant short fiction (Ipswich, USA : Salem Press) | |||
46 | 2012 | Text, Context, and Dual Contextualization: Personal Reflections on a Thick Translation of 《Gulliver’s Travels》 | Shan, Te-hsing | China and Its Others: Knowledge Transfer through Translation, 1829-2010 (Amsterdam and New York : Rodopi) | |||
47 | 2004 | Fictionalizing Religion: Reading Hsiao Li-hung’s ‘Spring-Dream’ | Shan, Te-hsing | Cultural Dilemmas during Transitions: East Central Europe versus Taiwan (Munster : Lit Verlag) | |||
48 | 2005 | 03.知識饗宴系列01電子書 | 曾志朗 ; 賴明詔; 李尚仁 ; 鄭泰安; 郭新; 劉紹臣; 林曜松; 邵廣昭; 李國偉; 謝英俊; 黃銘崇 ; 單德興 | 台北市 |